Sustiva Euroopa Liit - eesti - EMA (European Medicines Agency)

sustiva

bristol-myers squibb pharma eeig - efavirens - hiv-nakkused - viirusevastased ravimid süsteemseks kasutamiseks - sustiva on näidustatud inimese immuunpuudulikkuse-viirus-1 (hiv-1) viirusevastane ravi-infektsiooniga täiskasvanutel, noorukitel ja lastel kolm aastat ja vanemad. sustiva ei ole piisavalt uuritud patsientidel, kaugelearenenud hiv-haigus, nimelt patsientidel, kellel cd4 arv < 50 rakku/mm3) või pärast rikke proteaas-inhibiitori (pi)-sisaldavad raviliikide. kuigi rist-resistentsust, efavirenz, mille pis ei ole dokumenteeritud, on praegu piisavad andmed efektiivsuse edasine kasutamine, pi-põhinevad kombineeritud ravi pärast rikke raviskeemi, mis sisaldab sustiva.

Viread Euroopa Liit - eesti - EMA (European Medicines Agency)

viread

gilead sciences ireland uc - tenofoviirdisoproksiilfumaraat - hepatitis b, chronic; hiv infections - viirusevastased ravimid süsteemseks kasutamiseks - hiv-1 infectionviread 123 mg õhukese polümeerikattega tabletid on näidustatud kombinatsioonis teiste viirusevastase ravimitega ravi hiv-1 nakatunud pediaatrilised patsiendid, kellel nrti resistentsusega või mürgisus, et nendega on vastuolus kasutamise esimesel real on ained, vanuses 6 kuni < 12 aastat, kes kaalub 17 kg alla 22 kg. valik viread raviks retroviirusevastast kogenud patsientidel, kellel on hiv-1 infektsiooni peaks põhinema individuaalsel viiruse resistentsuse testimise ja/või ravi ajalugu patsientide. b-hepatiidi infectionviread 123 mg õhukese polümeerikattega tabletid on näidustatud ravi kroonilise hepatiit b pediaatrilist patsienti vanuses 6 kuni < 12 aastat, kes kaalub 17 kg alla 22 kg, withcompensated maksahaigus ja tõendeid aktiivse immuunsüsteemi haigus, ma. aktiivne viiruse replikatsiooni ja püsivalt kõrgenenud seerumi alt taset, või histoloogilise tõendeid, et mõõdukas kuni tugev põletik ja/või fibroos. seoses algatamise otsuse ravi lastel patsientidel, vt lõigud 4. 2, 4. 4, 4. 8 ja 5. hiv-1 infectionviread 163 mg õhukese polümeerikattega tabletid on näidustatud kombinatsioonis teiste viirusevastase ravimitega ravi hiv-1 nakatunud pediaatrilised patsiendid, kellel nrti resistentsusega või mürgisus, et nendega on vastuolus kasutamise esimesel real on ained, vanuses 6 kuni < 12 aastat, kes kaalub 22 kg vähem kui 28 kg. valik viread raviks retroviirusevastast kogenud patsientidel, kellel on hiv-1 infektsiooni peaks põhinema individuaalsel viiruse resistentsuse testimise ja/või ravi ajalugu patsientide. b-hepatiidi infectionviread 163 mg õhukese polümeerikattega tabletid on näidustatud ravi kroonilise hepatiit b pediaatrilist patsienti vanuses 6 kuni < 12 aastat, kes kaalub 22 kg vähem kui 28 kg,: kompenseeritud maksahaigus ja tõendeid aktiivse immuunsüsteemi haigus, ma. aktiivne viiruse replikatsiooni ja püsivalt kõrgenenud seerumi alt taset, või histoloogilise tõendeid, et mõõdukas kuni tugev põletik ja/või fibroos. seoses algatamise otsuse ravi lastel patsientidel, vt lõigud 4. 2, 4. 4, 4. 8 ja 5. hiv-1 infectionviread 204 mg õhukese polümeerikattega tabletid on näidustatud kombinatsioonis teiste viirusevastase ravimitega ravi hiv-1 nakatunud pediaatrilised patsiendid, kellel nrti resistentsusega või mürgisus, et nendega on vastuolus kasutamise esimesel real on ained, vanuses 6 kuni < 12 aastat, kes kaalub 28 kg kuni vähem kui 35 kg. valik viread raviks retroviirusevastast kogenud patsientidel, kellel on hiv-1 infektsiooni peaks põhinema individuaalsel viiruse resistentsuse testimise ja/või ravi ajalugu patsientide. b-hepatiidi infectionviread 204 mg õhukese polümeerikattega tabletid on näidustatud ravi kroonilise hepatiit b pediaatrilist patsienti vanuses 6 kuni < 12 aastat, kes kaalub 28 kg kuni vähem kui 35 kg,: kompenseeritud maksahaigus ja tõendeid aktiivse immuunsüsteemi haigus, ma. aktiivne viiruse replikatsiooni ja püsivalt kõrgenenud seerumi alt taset või histoloogilise tõendeid, et mõõdukas kuni tugev põletik ja/või fibroos. seoses algatamise otsuse ravi lastel patsientidel, vt lõigud 4. 2, 4. 4, 4. 8 ja 5. hiv-1 infectionviread 245 mg õhukese polümeerikattega tabletid on näidustatud kombinatsioonis teiste viirusevastase ravimitega ravi hiv-1 nakkusega täiskasvanutel. täiskasvanud, tutvustamine kasu viread in hiv-1-nakkus on katsetulemuste põhjal üks uuring, ravi naiivne patsientidele, sealhulgas patsientidele, kellel on kõrge viiruslik koormus (> 100,000 koopiat/ml) ja uuringuid, kus oli viread lisatud stabiilne taust ravi (peamiselt tritherapy) aastal retroviirusevastast eelnevalt ravitud patsientidest kogevad varane viroloogiline ebaõnnestumine (< 10,000 koopiat/ml, kusjuures enamik patsiente võttes < 5,000 koopiat/ml). viread 245 mg õhukese polümeerikattega tabletid on näidustatud ka ravi hiv-1 nakatunud noorukid, kellel nrti resistentsusega või mürgisus, et nendega on vastuolus kasutamise esimesel real on ained, vanuses 12 kuni < 18 aastat. valik viread raviks retroviirusevastast kogenud patsientidel, kellel on hiv-1 infektsiooni peaks põhinema individuaalsel viiruse resistentsuse testimise ja/või ravi ajalugu patsientide. b-hepatiidi infectionviread 245 mg õhukese polümeerikattega tabletid on näidustatud ravi kroonilise b-hepatiidi täiskasvanutel:kompenseeritud maksahaigus, tõendeid on aktiivne viiruste replikatsiooni, püsivalt suurenenud seerumi alaniini kontsentratsioon (alt) tase ja histoloogilise tõendeid aktiivne põletik ja/või fibroos (vt lõik 5. tõendeid lamivudine vastupidavad b-hepatiidi viirus (vt lõigud 4. 8 ja 5. dekompenseeritud maksahaigus (vt lõigud 4. 4, 4. 8 ja 5. viread 245 mg õhukese polümeerikattega tabletid on näidustatud ravi kroonilise b-hepatiidi noorukitel 12 kuni < 18-aastastel:kompenseeritud maksahaigus ja tõendeid aktiivse immuunsüsteemi haigus, ma. aktiivne viiruse replikatsiooni ja püsivalt kõrgenenud seerumi alt taset, või histoloogilise tõendeid, et mõõdukas kuni tugev põletik ja/või fibroos. seoses algatamise otsuse ravi lastel patsientidel, vt lõigud 4. 2, 4. 4, 4. 8 ja 5. hiv-1 infectionviread 33 mg/g graanulid on näidustatud kombinatsioonis teiste viirusevastase ravimitega ravi hiv-1 nakatunud pediaatrilised patsiendid, kellel nrti resistentsusega või mürgisus on vastuolus, kasutamine, esimene rida aineid, alates 2 kuni < 6 eluaastani, ja üle 6-aastased, kelle jaoks annuse tahke vormi ei ole asjakohane. viread 33 mg/g graanuleid on samuti näidatud koos teiste viirusevastase ravimitega ravi hiv-1 nakkusega täiskasvanutel, kellele annuse tahke vormi ei ole asjakohane. täiskasvanud, tutvustamine kasu viread in hiv-1-nakkus on katsetulemuste põhjal üks uuring, ravi naiivne patsientidele, sealhulgas patsientidele, kellel on kõrge viiruslik koormus (> 100,000 koopiat/ml) ja uuringuid, kus oli viread lisatud stabiilne taust ravi (peamiselt tritherapy) aastal retroviirusevastast eelnevalt ravitud patsientidest kogevad varane viroloogiline ebaõnnestumine (< 10,000 koopiat/ml, kusjuures enamik patsiente võttes < 5,000 koopiat/ml). valik viread raviks retroviirusevastast kogenud patsientidel, kellel on hiv-1 infektsiooni peaks põhinema individuaalsel viiruse resistentsuse testimise ja/või ravi ajalugu patsientide. b-hepatiidi infectionviread 33 mg/g graanulid on näidustatud ravi kroonilise hepatiit b täiskasvanud, kelle jaoks annuse tahke vormi ei ole asjakohane koos:kompenseeritud maksahaigus, tõendeid on aktiivne viiruste replikatsiooni, püsivalt suurenenud seerumi alaniini kontsentratsioon (alt) tase ja histoloogilise tõendeid aktiivne põletik ja/või fibroos (vt lõik 5. tõendeid lamivudine vastupidavad b-hepatiidi viirus (vt lõigud 4. 8 ja 5. dekompenseeritud maksahaigus (vt lõigud 4. 4, 4. 8 ja 5. viread 33 mg/g graanulid on näidustatud ka ravi kroonilise b-hepatiidi lastel patients2 kuni < 18-aastased, kelle jaoks annuse tahke vormi ei ole asjakohane koos:kompenseeritud maksahaigus ja tõendeid aktiivse immuunsüsteemi haigus, ma. aktiivne viiruse replikatsiooni, ja püsivalt kõrgenenud seerumi alt taset, või histoloogilise tõendeid, et mõõdukas kuni tugev põletik ja/või fibroos. seoses algatamise otsuse ravi lastel patsientidel, vt lõigud 4. 2, 4. 4, 4. 8 ja 5.

Reyataz Euroopa Liit - eesti - EMA (European Medicines Agency)

reyataz

bristol-myers squibb pharma eeig - atazanavir (as sulfate) - hiv-nakkused - viirusevastased ravimid süsteemseks kasutamiseks - reyataz'i kapsleid, koos väikeses annuses ritonaviiriga on näidustatud hiv-1 infektsiooniga täiskasvanutel raviks 6-aastastel ja vanematel kombinatsioonis teiste retroviirusevastaste ravimitega (vt lõik 4. põhjal kättesaadavad viroloogiliste ja kliiniliste andmete täiskasvanud patsientidel, mingit kasu on oodatud patsiendid, kellel on resistentsed tüved, et mitme proteaasi inhibiitorid (≥ 4 pi mutatsioonid). valik reyataz kohtlemist kogenud täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide peaks põhinema individuaalsel viiruse resistentsuse testimise ja patsiendi ravi ajalugu (vt lõigud 4. 4 ja 5. reyataz suukaudne pulber, co-manustatakse koos väikeses annuses ritonaviiri, mis on esitatud koos muude viirusevastase ravimitega ravi hiv-1 nakatunud pediaatrilist patsienti vähemalt 3 kuu vanused ja kaaluvad vähemalt 5 kg (vt lõik 4. põhjal kättesaadavad viroloogiliste ja kliiniliste andmete täiskasvanud patsientidel, mingit kasu on oodatud patsiendid, kellel on resistentsed tüved, et mitme proteaasi inhibiitorid ( 4 pi mutatsioonid). valik reyataz kohtlemist kogenud täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide peaks põhinema individuaalsel viiruse resistentsuse testimise ja patsiendi ravi ajalugu (vt lõigud 4. 4 ja 5.

Retacrit Euroopa Liit - eesti - EMA (European Medicines Agency)

retacrit

pfizer europe ma eeig - epoetiin zeta - anemia; blood transfusion, autologous; kidney failure, chronic; cancer - muud antianemic preparaadid - ravi on sümptomaatiline aneemia seotud kroonilise neerupuudulikkuse (knp) täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide:ravi aneemia seotud kroonilise neerupuudulikkusega täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide kohta hemodialüüsi ja täiskasvanud patsientidele peritoneaaldialüüsi;ravi raske aneemia, neeru päritolu kaasnevad kliinilised sümptomid täiskasvanud patsientidel, kellel on neeru puudulikkus ei ole veel toimumas dialüüsi. ravi aneemia ja vähendada vereülekande nõuete täiskasvanud patsientidest, keemiaravi tahkete kasvajate, pahaloomulise lümfoomi või hulgimüeloom, ja on oht, vereülekande kui hinnata patsiendi üldist seisundit (e. südame-veresoonkonna seisund, pre-olemasolevate aneemia alguses keemiaravi). retacrit saab kasutada, et suurendada saagikust autoloogse vere patsiente predonation programmi. selle kasutamine selle näidustuse peab olema tasakaalus teatas oht trombembooliliste sündmuste. ravi tuleks anda ainult nendele patsientidele mõõduka aneemia (nr raua puudusest), kui vere säilitamise protseduur ei ole võimalik või on ebapiisav, kui planeeritud suur valik kirurgia nõuab suurel hulgal verd (neli või enam ühikut verd naised või viis või rohkem ühikut meestel). retacrit saab kasutada, et vähendada kokkupuudet allogeense vereülekande täiskasvanud mitte-raud-puudulikkusega patsientidel enne suurt valikainete ortopeediline kirurgia, millel on kõrge tajutud riski vereülekande tüsistused. kasutamine peaks piirduma patsientidega, mõõduka aneemia (e. hb 10-13 g/dl), kes ei ole autoloogsete predonation programm olemas ja eeldatavasti mõõdukas verekaotus (900 kuni 1800 ml).

Perjeta Euroopa Liit - eesti - EMA (European Medicines Agency)

perjeta

roche registration gmbh  - pertuzumab - rinnanäärmed - antineoplastic agents, monoclonal antibodies - metastaatilise rinnavähi:perjeta on näidustatud kasutamiseks koos trastuzumab ja docetaxel täiskasvanud patsientidel, kellel her2-positiivse metastaatilise või lokaalselt korduva unresectable rinnavähk, kes ei ole saanud eelmise anti-her2 ravi või keemiaravi oma metastaatilise haiguse. neoadjuvant ravi rinnavähi:perjeta on näidustatud kasutamiseks koos trastuzumab ja kemoteraapia jaoks neoadjuvant ravi täiskasvanud patsientidel, kellel her2-positiivne, lokaalselt kaugelearenenud, põletikuline või varajases staadiumis rinnavähi puhul on suur risk kordumise kohta.

Picato Euroopa Liit - eesti - EMA (European Medicines Agency)

picato

leo laboratories ltd. - ingenol mebutate - keratoos, actinic - antibiootikumid ja kemoterapeutilised dermatoloogiliseks kasutuseks, teised kemoterapeutilised - picato on näidustatud naha ravi mitte‑hyperkeratotic, mitte‑hüpertroofiline actinic keratoos täiskasvanutel.

RoActemra Euroopa Liit - eesti - EMA (European Medicines Agency)

roactemra

roche registration gmbh - totsilizumab - arthritis, rheumatoid; arthritis, juvenile rheumatoid; cytokine release syndrome; giant cell arteritis; covid-19 virus infection - immunosupressandid - roactemra, koos metotreksaadi (mtx), on näidustatud forthe ravi raske, aktiivse ja progresseeruva reumatoidartriidi (ra) täiskasvanutel ei ole varem ravitud mtx. ravi mõõduka kuni raske aktiivse ra täiskasvanud patsientidel, kes on kas vastas valesti, või kes olid talu, varasem ravi ühe või mitme haigust moduleeriva anti-reumaatilised drugs (dmards) või tuumori nekroosi faktori (tnf) antagonistid. nendel patsientidel, roactemra saab antud monotherapy juhul, talu mtx või kui jätkuv ravi koos mtx on kohatu. roactemra on näidanud, et vähendada määra progressioon ühise kahju, mida mõõdetakse x-ray ja parandab füüsilist funktsiooni, kui antud koos metotreksaadi. roactemra on näidustatud ravi aktiivne süsteemne juveniilne idiopaatiline artriit (sjia) patsientidel, 1 aasta vanused ja vanemad, kes vastasid valesti, et eelmise ravi mspva-ja süsteemsed kortikosteroidid. roactemra on võimalik antud monotherapy (juhul, talu mtx või kui ravi koos mtx on kohatu) või koos mtx. roactemra koos metotreksaadi (mtx) on näidustatud ravi juveniilse idiopaatilise polüartriidi (pjia; reumatoid-faktoriga positiivne või negatiivne ning laiendatud oligoarthritis) patsientidel, 2-aastased ja vanemad, kes vastasid valesti, et eelmise ravi mtx. roactemra on võimalik antud monotherapy juhul, talu mtx või kui jätkuv ravi koos mtx on kohatu. roactemra on näidustatud ravi hiiglane raku arteritis (gca) täiskasvanud patsientidel. roactemra, koos metotreksaadi (mtx), on näidustatud:ravi raske, aktiivse ja progresseeruva reumatoidartriidi (ra) täiskasvanutel ei ole varem ravitud mtx. ravi mõõduka kuni raske aktiivse ra täiskasvanud patsientidel, kes on kas vastas valesti, või kes olid talu, varasem ravi ühe või mitme haigust moduleeriva anti-reumaatilised drugs (dmards) või tuumori nekroosi faktori (tnf) antagonistid. nendel patsientidel, roactemra saab antud monotherapy juhul, talu mtx või kui jätkuv ravi koos mtx on kohatu.  roactemra has been shown to reduce the rate of progression of joint damage as measured by x-ray and to improve physical function when given in combination with methotrexate. roactemra is indicated for the treatment of coronavirus disease 2019 (covid-19) in adults who are receiving systemic corticosteroids and require supplemental oxygen or mechanical ventilation. roactemra on näidustatud ravi aktiivne süsteemne juveniilne idiopaatiline artriit (sjia) patsientidel, 2-aastased ja vanemad, kes vastasid valesti, et eelmise ravi mspva-ja süsteemsed kortikosteroidid. roactemra on võimalik antud monotherapy (juhul, talu mtx või kui ravi koos mtx on kohatu) või koos mtx. roactemra koos metotreksaadi (mtx) on näidustatud ravi juveniilse idiopaatilise polüartriidi (pjia; reumatoid-faktoriga positiivne või negatiivne ning laiendatud oligoarthritis) patsientidel, 2-aastased ja vanemad, kes vastasid valesti, et eelmise ravi mtx. roactemra on võimalik antud monotherapy juhul, talu mtx või kui jätkuv ravi koos mtx on kohatu. roactemra on näidustatud ravi chimeric antigeeni retseptorit (auto) t-rakkude põhjustatud raske või eluohtlik tsütokiini vabastamise sündroom (crs) täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide 2-aastased ja vanemad. roactemra, koos metotreksaadi (mtx), on näidustatud:ravi raske, aktiivse ja progresseeruva reumatoidartriidi (ra) täiskasvanutel ei ole varem ravitud mtx. ravi mõõduka kuni raske aktiivse ra täiskasvanud patsientidel, kes on kas vastas valesti, või kes olid talu, varasem ravi ühe või mitme haigust moduleeriva anti-reumaatilised drugs (dmards) või tuumori nekroosi faktori (tnf) antagonistid. nendel patsientidel, roactemra saab antud monotherapy juhul, talu mtx või kui jätkuv ravi koos mtx on kohatu.  roactemra has been shown to reduce the rate of progression of joint damage as measured by x-ray and to improve physical function when given in combination with methotrexate. roactemra is indicated for the treatment of coronavirus disease 2019 (covid-19) in adults who are receiving systemic corticosteroids and require supplemental oxygen or mechanical ventilation. roactemra on näidustatud ravi aktiivne süsteemne juveniilne idiopaatiline artriit (sjia) patsientidel, 2-aastased ja vanemad, kes vastasid valesti, et eelmise ravi mspva-ja süsteemsed kortikosteroidid. roactemra on võimalik antud monotherapy (juhul, talu mtx või kui ravi koos mtx on kohatu) või koos mtx. roactemra koos metotreksaadi (mtx) on näidustatud ravi juveniilse idiopaatilise polüartriidi (pjia; reumatoid-faktoriga positiivne või negatiivne ning laiendatud oligoarthritis) patsientidel, 2-aastased ja vanemad, kes vastasid valesti, et eelmise ravi mtx. roactemra on võimalik antud monotherapy juhul, talu mtx või kui jätkuv ravi koos mtx on kohatu. roactemra on näidustatud ravi chimeric antigeeni retseptorit (auto) t-rakkude põhjustatud raske või eluohtlik tsütokiini vabastamise sündroom (crs) täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide 2-aastased ja vanemad.

Tarceva Euroopa Liit - eesti - EMA (European Medicines Agency)

tarceva

roche registration gmbh - erlotiniib - carcinoma, non-small-cell lung; pancreatic neoplasms - antineoplastilised ained - mitteväikerakk-kopsuvähk (mitteväikerakk-kopsuvähi)tarceva on ka märgitud lüliti hooldus ravi patsientidel, kellel on lokaalselt kaugelearenenud või metastaatilise mitteväikerakk-kopsuvähi koos egfr aktiveerivad mutatsioonid ja stabiilne haigus pärast esmavaliku keemiaravi. tarceva on näidustatud ka ravi patsientidel, kellel on lokaalselt kaugelearenenud või metastaatilise mitteväikerakk-kopsuvähi pärast rike vähemalt üks eelnev keemiaravi raviskeemi. patsientidel, kellel on kasvajad, ilma egfr aktiveerivad mutatsioonid, tarceva on näidustatud juhul, kui teised ravivõimalused ei ole sobivad. kui väljakirjutamist tarceva, tegurid, mis on seotud elulemuse tuleks arvesse võtta. pikenenud elulemust või teisi kliiniliselt olulisi toimeid ravi on tõestatud patsientidel, kellel on epidermaalse kasvufaktori retseptori (egfr)-ihc - negatiivne kasvajad. pankrease cancertarceva kombinatsioonis gemtsitabiiniga on näidustatud ravi metastaatilise pankreasevähi raviks. kui väljakirjutamist tarceva, tegurid, mis on seotud elulemuse tuleks arvesse võtta.

Tasigna Euroopa Liit - eesti - EMA (European Medicines Agency)

tasigna

novartis europharm limited - nilotiniib - leukeemia, müelogeenne, krooniline, bcr-abl positiivne - antineoplastilised ained - tasigna on näidustatud ravi:täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide puhul, kellel on äsja diagnoositud philadelphia kromosoomiga positiivse kroonilise müeloidse leukeemia (cml) kui kroonilise faasi,pediaatriliste patsientide philadelphia kromosoom positiivne cml krooniline faas, mille resistentsus või talumatus eelneva ravi (sh imatinib. tasigna on näidustatud ravi:täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide puhul, kellel on äsja diagnoositud philadelphia kromosoomiga positiivse kroonilise müeloidse leukeemia (cml) kui kroonilise faasi,täiskasvanud patsientidel, kellel on krooniline faas ja kiirendatud faasis philadelphia kromosoom positiivne cml, mille resistentsus või talumatus eelneva ravi (sh imatinib. efektiivsuse andmete patsientidel cml lööklaine kriisi ei ole kättesaadav,pediaatrilised patsiendid, kellel on krooniline faasis philadelphia kromosoom positiivne cml, mille resistentsus või talumatus eelneva ravi (sh imatinib.

Trudexa Euroopa Liit - eesti - EMA (European Medicines Agency)

trudexa

abbott laboratories ltd. - adalimumab - spondylitis, ankylosing; arthritis, rheumatoid; arthritis, psoriatic; crohn disease - immunosupressandid - reumatoidartriidi arthritistrudexa koos metotreksaadi, on näidustatud:ravi mõõduka kuni raske aktiivse reumatoidartriidi raviks täiskasvanud patsientidel, kui vastuseks haigust moduleeriva anti-reumaatilised uimastite, sealhulgas metotreksaadi on olnud ebapiisav. ravi raske, aktiivse ja progresseeruva reumatoidartriidi raviks täiskasvanutel, mis ei ole varem ravitud metotreksaadi. trudexa saab antud monotherapy juhul, talu metotreksaati või kui jätkuv ravi metotreksaadi on kohatu. trudexa on näidanud, et vähendada määra progressioon ühise kahju, mida mõõdetakse x-ray ja parandab füüsilist funktsiooni, kui antud koos metotreksaadi. psoriaatilise arthritistrudexa on näidustatud ravi aktiivse ja progresseeruva psoriaatilise artriidi täiskasvanutel, kui vastus eelmisele haigust moduleeriva anti-reumaatilised narkomaania ravi on olnud ebapiisav. anküloseeriva spondylitistrudexa on näidustatud ravi täiskasvanutel, kellel on raske aktiivse anküloseeriva spondüliidiga, kes on ebaadekvaatne reaktsioon tavalise ravi. crohni diseasetrudexa on näidustatud raske aktiivse crohni tõve patsientidel, kes ei ole vastanud vaatamata täielikku ja piisavat käigus ravi kortikosteroidide ja/või on immunosuppressant; või kes ei talu või on meditsiinilised vastunäidustused selline ravi. eest induktsiooni ravi, trudexa tuleks koos cortiocosteroids. trudexa saab antud monotherapy puhul talumatus, et kortikosteroidid või kui jätkuv ravi kortikosteroididega ei sobi (vt lõik 4.